|
|
) G/ M; k: d% d- R' {; } O3 b# w★I get paid to think about things I wouldn’t think about $ \- k/ i! ~) [; i1 G& c
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
/ D* j' v- f1 Y; h0 D L( @. @! uAnd I say things I don’t believe I say out loud
$ Z: o1 I% t& W9 x6 @! E5 M我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + K% l2 _( M% Y( u% [- L' ?
I get a wage from Monday morning till Friday night
: ^0 \1 N7 I/ I) A! _2 u! C' b. F$ ]我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
1 @. h' M' |! r$ o; a: g6 YAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
8 H }2 U2 u0 ]一周工作35小时 我得生活下去啊
7 F7 Y) R3 J0 [. f. E% W: s
+ u' X* K5 }/ |3 c) }) H★Then I’ll keep on dreaming
9 q/ Q0 i2 Q$ z我一直做着梦幻想着
r$ V& A1 \$ N- u* rTill they say time to go, your day is done
6 M6 z& s4 ]% L w直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 `- G# Z) v g7 I% Z' q& psee you back when Monday morning comes.
2 {2 q- p( F$ o/ j$ P2 |周一早上见哦
7 b& k* Z$ p. L6 j% ~( _! G0 N
5 z8 X, J) w, N- N( M★Two days out of seven
4 P: ]. R. k2 h3 t3 [( l周末假日[周末那两天]
% M% {: K+ k: Lthat’s when I’m in Heaven
8 ~4 M4 m ^. `) p' \我仿如置身于天堂
/ m6 s& K' S, ^that’s when I come alive
, n0 c6 g$ E) r! B我充满了活力 2 u( J; g) s& n( o6 D) G! j
Two days out of seven ' I# ~) J/ q+ \
周末假日 ! @" K* _: X: `/ ~" z4 }
let me be forgiven 7 @" X W: |8 @' J" K4 Y
宽恕/放任我吧 4 M w9 E7 b A% v9 I: K, |' R
I just want a little peace of mind
" {" t4 }6 j4 X8 p6 q# r我渴望内心的宁静 * f5 Z( u' z2 \1 \% `/ Q
and it’ll be all right.
- R3 M' ^8 X, K2 ^. q6 }一切会好起来的
* A! I/ B5 [% j$ C
0 Y2 f+ U7 R+ L2 ^' }3 G+ x9 d★I wake up and tell myself I’m never going back.
5 ^3 q( {3 {* j0 a& G. [& j7 L一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 % \2 ] q9 k4 Y$ W1 [, D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. " e2 F9 D' ^& V. d/ Z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 $ a2 h, D. [$ \3 x! R
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , n; `) ~0 F! c0 G0 b
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 8 o! I# l$ ]% B' J K8 M" o$ h
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 F& }4 f9 a* p% g
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 7 o: r1 b6 a3 z+ [8 I
$ v8 r6 W+ w C' [( M5 Z★And we’ll keep on dreaming . v# P0 J; c; V$ K# b; X7 p
我们做着梦幻想着
. U3 F Y# L! r$ Q5 yTill they say time to go, your day is done
% A, a) Z: F/ P$ _" |直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , a' f Y/ y) ^3 f0 }- M
See you back when Monday morning comes.
# V1 t. t: E7 | Z# C周一早上见哦
6 ?& G' o( g6 b( G+ _4 r; X9 E/ l. J2 @1 k0 X- z, ?
★Two days out of seven
1 S9 @# |, S5 C8 _' _# x: s& ~2 u' ?周末假日 6 g! ^, c4 G' C: E- C6 ? c5 G
that’s when I’m in Heaven Y7 N2 i- N0 p4 k, b9 d- I8 `6 X
我仿如置身于天堂 7 m- c0 z8 I e e. c) t [
that’s when I come alive - Y9 t l9 ^8 h
我充满了活力
2 D; u. m) u1 j& z4 q! zTwo days out of seven + p; Z2 R- V d4 M- E: N
周末假日
: v! w7 X1 N$ x) `: `1 q" Ulet me be forgiven
6 L* \& C6 w! Y6 J8 ^# e3 Y3 f宽恕/放任我吧 - p. M9 O0 |6 L, H, x {& f
I just want a little peace of mind ! b( L, G5 E; A! |3 {1 f
我渴望内心的宁静
) M; r( w* q- S$ g! m" e* I) Rand it’ll be all right.
/ F* ^: N9 A) L一切会好起来的
9 \. ?, ^+ Q7 p) H* j/ v7 ]" c6 K; K K- v- o, K
★Then I’ll keep on dreaming / M( [. q9 t# S% ?6 r
我一直做着梦幻想着 U u1 T0 |9 {7 D* r5 T
Till they say time to go, your day is done $ q6 k, k3 o: n* \, v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; i% s! q/ A, u9 E7 B* Rsee you back when Monday morning comes. 7 S5 F' I4 ]3 _; q
周一早上见哦
/ o! f7 O# ?. o7 B3 o) Lyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 y7 c( m9 R: g
# K" U' i4 E7 ^! w+ Q- z+ H★Two days out of seven ( A; s8 j* k' H1 j2 D" _! @
周末假日 ! J1 s* f# a0 ^4 l1 G% a* u. I, [' T
that’s when I’m in Heaven 5 T4 h8 I: Y# D/ }
我仿如置身于天堂 2 l* s. _# X& t" }* J- [
that’s when I come alive
- N( A! b/ ?, b R0 I# v我充满了活力 ( s4 M5 `& F# t+ Q9 X1 B
Two days out of seven
, e7 Z% l7 A' j1 C周末假日
1 { _/ J- ]. P2 k/ Wlet me be forgiven 1 G- e; z: B) x4 v5 V. V! D
宽恕/放任我吧 # }2 Y# ~' g4 h$ @) k
I just want a little peace of mind . R3 j. J5 s0 G& H
我渴望内心的宁静
; w$ ~) G, u8 R; ]9 i5 r8 | @' w/ dand it’ll be all right.
6 i) u: G5 ^/ J一切会好起来的 - _' W7 \& m% ~
It’ll be all right ) g, ], U4 W+ k' u$ G
一切会好起来的 ) n8 x. c* V! w2 Y% A; u5 u
$ A/ q% Z7 u5 u歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉! h) z$ w4 I. ^. R" i/ _+ x
自己译的不怎么优美哦 |
|